2. jmd. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "den Dingen nachgehen" – Dictionnaire français-allemand et moteur de recherche de traductions françaises. Lernen wir beten (Topos Taschenbücher) we will paint and draw, shape new materials, try out new techniques and continue exploring our own impressions.Öffentlichkeit zugängliches Handelsgeschäft betreiben.Für eine Demokratieerziehung ist es jedoch von absoluter Wichtigkeit, dass die Lernenden auch in derFor a democracy education it is however absolutely important thatNur für den Fall, dass die europäischen Sozialpartner sich nicht auf einen gemeinsamen Vorschlag für die Richtlinie einigen können, macht sich not come up with a joint proposal for such a Directive the Commission hasIn Anbetracht der Tatsache, daß die meisten, wenn nicht gar alle Mitgliedstaaten Kompromisse eingehen mußten, damit Einvernehmen erzielt werden konnte, wies die Kommission während dieser bilateralen und multilateralen Gespräche darauf hin, daß der multisektorale Regionalbeihilferahmen versuchsweise für nur drei Jahre eingeführt werde, nach deren Ablauf die Kommission seinen Nutzen undDuring these bilateral and multilateral discussions, and in recognition of the compromises that most if not all Member States had to make in order to arrive at a consensus, the Commission made clear that the multisectoral framework would be introduced on a trial basis for three years only after which the Commission would carry out a thoroughMAINPOST, 14.10.2007 --- Nadja Michaels Abend unter dem Titel Orlando Misterioso" trägt seinen Namen zu Recht - nicht weil er heillos verwirrend wäre, sondern weil er den ZuhörerMAINPOST, 14/10/2007 --- Nadja Michael's presentation Orlando Misterioso" bears its name justly- not because it is awfully bewildering, but because it leavesUnter nachhaltiger Entwicklung (sustainable development) wird eine Entwicklung verstanden, welche die Bedürfnisse der heutigen Generation befriedigt,Sustainable development is understood to mean a development that satisfies the needs of the currentDagegen gelten nach der Definition der BA Personen als arbeitslos, wenn sie (i) sich bei der Agentur für Arbeit arbeitslos melden, (ii) in keinem Beschäftigungsverhältnis stehen oder einervon mindestens 15 Wochenstunden suchen und (iv) einer Vermittlung zeitnah zur Verfügung stehen.By contrast, according to the BA definition, persons are classified as unemployed if (i) they are registered as unemployed with the BA, (ii) they do not have a job ofsecurity contributions of at least 15 hours a week and (iv) are available to take up employment within a short period of time.Wir haben vor allen Dingen eines geschafft, was man nicht unterschätzen darf: Die Privatisierung, insbesondere in einigen Mitgliedsländern, in denen diese Industrie fast ganz verstaatlicht war,Our main achievement, and one which should not be underestimated, has been privatization, which, particularly in those Member States where the industry was previouslyVielleicht trifft am besten der finnische Film den derzeitigen Spirit des europäischen Kinos: als periphere Kinematographie par excellence... Finnland und das finnische Kino erscheinen als beinahe exotisches wasteland aus Raum und Zeit, oft bedrückend, voll von brennender Langeweile, aberPerhaps Finnish film best captures the spirit of European cinema; this is peripheral cinematography par excellence... Finland and Finnish film often give the impression of being what could almost be called an exotic wasteland in time and space - frequently impressive, fullund Ideen zu ermitteln, entgegenzunehmen und zu verbreiten.CPO und C3-PO haben aber durchaus Gemeinsamkeiten: BeideYet, CPO and C3-PO definitely have some things in common:Vielleicht gibt es Unternehmungslustige unter euch,Die Rittergüter in Priefel und Ehrenberg, das älteste Fachwerkhaus in Gieba, Göpfersdorf mit seinem Museumshof, die TöpferstadtThe manors in Priefel and Ehrenberg, the oldest half-timbered house in Gieba, Göpfersdorf with its museum yard, theAuf Europa kommen die folgenden Aufgaben zu: - man mußund Weise Erwerbseinkommen und Einkommenssicherungsmaßnahmen verbunden werden können, wobei man die Beziehung zwischen Besteuerung und Unterstützungssystemen neu durchdenken muß; - die Kosten, die für die Arbeitgeber bei der Einstellung von weniger gut ausgebildeten Arbeitskräften entstehen, sind zu verringern; - es müssen erhebliche Anstrengungen unternommen werden, um jungen Menschen zu einem Einstieg in das Berufsleben zu verhelfen, indem man ihnen die Garantie dafür bietet, daß alle Jugendlichen unter 20 Jahren entweder einen Platz in einer Vollzeit-Bildungseinrichtung oder eine Arbeitsstelle oder auch einen Ausbildungsplatz innehaben werden, der mit einem Arbeitsverhältnis verbunden ist; - die Flexibilität des Arbeitsmarkts muß verbessert werden (und zwar nicht so sehr, um die Zahl der Arbeitslosen zu vergrößern, sondern eher, um die Effizienz unserer Unternehmen zu steigern).income and income support including taking a new look at the relationship between taxation and benefit schemes, - reduce the cost to employers of hiring the less skilled, - make a major effort to help young people to get a start in life by offering them a guarantee that all young people under the age of 20 will either be in full time education or in a job or in some form of work based training, - improve the flexibility of the labour market (less as a means of increasing unemployment and more as a means of increasing the efficiency of our companies).Im Rahmen dieser zweitägigen Veranstaltung von Eyes & Ears of Europe und DW-TV in Berlin werden profilierte Design-, Promotion- und Marketingverantwortliche von TV-Sendern, Multimedia- und Werbeagenturen, Design-Studios, Produktionsfirmen undDuring this two-day event organised by Eyes & Ears of Europe and DW-TV in Berlin, renowned experts from the fields of design, promotion and marketing from TV channels, multimedia and advertising agencies, design studios, production firms andMLP verfügt im Konzern über ein umfassendes Regelwerk zur Compliance, das Organmitgliedern wie Mitarbeitern die gesetzlichen Vorschriften zum Insiderrecht erläutert und einen rechtlichen Rahmen vorgibt, innerhalb dessen sieThe MLP Group has a comprehensive volume of regulations on compliance which explains the legal regulations on insider law to members of the Executive Bodies and to employees alike, and gives a legalNeuregelung der Verlustvorträge und -verrechnungen: Bei Firmenfusionen muss der Verlust fortan getrennt nach den beteiligten Unternehmen ermittelt werden; für Unternehmen, die vollständig oder teilweise von der Gewinnsteuer befreit sind, verringert sich im Verhältnis zur Steuerbefreiung auch der Verlustvortrag; während der ersten drei Geschäftsjahre sind Verluste weiterhin zeitlich unbeschränkt vortragsfähig, allerdings muss der Zeitraum neu ab Gründung des Unternehmens berechnetzumindest für Unternehmenszusammenzüge in den Jahren 2007 und 2008.Changes to the carrying forward and offsetting of losses: In future mergers, losses must be calculated separately for each of the companies involved; where a company is wholly or partly exempt from taxes on income, the amount of loss to be carried forward must be reduced in line with the amount of tax exempted; losses incurred during the first three years of trading can still be carried forward without any restriction, although the relevant period is now to be calculated from the time of the company'sagain, at least for mergers occurring in 2007 or 2008.Das schönste Beispiel für einen freien, unabhängigen Schriftsteller, der diese Bücher nach GutdünkenThe precursor of this sort of independent writer - who reads his books to his heart's content, and who,
Conditions d'utilisation Trainer lessicale, tabelle di coniugazione verbi, funzione di pronuncia gratis. Es will helfen, die Flüsse des Lebens, die unter dem Karst erlittener Tode und Entfremdungen verschwunden sind, neu zu entdecken und die lebensschaffenden Kräfte im Menschen, wie sie ihm Gott ursprünglich geschenkt wurden, wieder freizulegen. Hinzufügen war nicht erfolgreich. Dies sind Fragen, um die es Mitterstieler in der geistlichen Begleitung und in diesem Buch geht.